Akademik Tercüme

Kaliteli çeviri, kaliteli çevirmenlerle mümkündür.

Kurulduğumuz günden bugünlere kadar sürdürdüğümüz çeviri hizmetlerinde bizi farklı kılan kalitemizin arkasında akademik çevrelerle iş birliği içinde seçtiğimiz tercüman kadrosunun etkisi tartışılmazdır. Kariyerlerinin başlangıç noktalarında tespit ettiğimiz gelecek vadeden tercümanları kadromuza katarak öncelikle editör kontrolünde deneyim kazanmalarını sağlıyor, gerekli deneyimi kazanmalarının ardından deneyimli tercümanlarla ortak projelerde görevlendirerek iyi birer tercüman olabilmeleri için gerekli zemini sağlıyoruz.

Çok tercüme bürosu kendi çevirmenlerini kendi yetiştirmekten kaçarak piyasadaki yeni tercümanlardan serbest çevirmen olarak yaralanmayı tercih etmektedir. Gümüş Tercüme ise diğer tercüme büroları gibi deneyimsiz çevirmenlerden kontrolsüz olarak faydalanmak yerine onları kendi tecrübesinin himayesinde yetiştirerek deneyimli birer tercüman olarak yararlanmayı kendisine prensip edinmiştir. Editörlerin ve deneyimli tercümanların gözetiminde kaliteli tercüme için gerekli olan sırları öğrenen çevirmenler kötü deneyimlerle mesleğe küsmedikleri gibi oldukça kısa sürelerde mesleğe tam olarak adaptasyon sağlamaktadır.

Gümüş Tercüme Bürosu olarak, kurumsal ve özel müşterilerimize, başta Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, İtalyanca, İspanyolca, Arapça, Farsça, Bulgarca olmak üzere her dilde akademik tercüme, tez tercümesi ve öğrenci ödevi tercümesi hizmeti sağlamaktayız.

Akademik Tercüme ve Tez tercümesine ait konu başlıkları aşağıda listelendiği gibidir:
Doktora Tezi Tercümesi/Çevirisi
Yüksek Lisans Tez Tercümesi/Çevirisi
Lisans Bitirme Tez Tercümesi/Çevirisi
Ödev Tercümesi/Çevirisi
Makale Tercümesi/Çevirisi
Bilgi Kaynakları Tercümesi/Çevirisi
Ders Notu Tercümesi/Çevirisi
Özet Tercümesi/Çevirisi
Araştırma Dokümanı Tercümesi/Çevirisi

Akademik Tercüme ile ilgili detaylı bilgi almak için: 0212 583 06 25.